翻訳者

consecutive interpretation Document Translation Game Localization Simultaneous Interpretation Japanese English Bilingual international business Game Industry Experience
Japan, Tokyo IT Full-Time ¥4,000,000 - ¥9,000,000 / Unspecified
29606 | Fidel Technologies KK | Posted 2025-08-22
Apply Send to a friend
Fidel Technologies KK - 翻訳者
Summary

フィデル・テクノロジーズ株式会社(2001年設立)は、東京に拠点を置き、テクノロジー、ローカライゼーション、バイリンガル人材のサービスとソリューションを、日本の企業様に提供しているラングテック(=言語+テクノロジー)コンサルティング会社です。

グローバルな職場環境でお仕事を働きたい方、新しい技術の習得やスキルアップに情熱をお持ちの方は、ぜひ私たちにご連絡ください!お待ちしております

Key Qualifications

• 日本語・英語いずれかがネイティブレベル、もう一方がビジネスレベル以上
• 日本語と英語の逐次通訳・ウィスパリングに自信がある方
• VIPや業界関係者を相手にした商談・会議通訳経験を持つ方
• 海外出張が可能な方
• 会議進行やファシリテーションの経験がある方
• 【歓迎】同時通訳や多言語スキル、ローカライズ経験があれば尚可

Responsibility

• 社内会議や商談などにおける通訳(逐次通訳・ウィスパリング)
• ゲーム開発・運営に関連する資料(仕様書、プロモーション計画、スケジュール資料、プレスリリース等)の翻訳
• 海外出張時の通訳・随行(渡航手続き、現地での会食対応など)
• VIPやIT・ゲーム業界関係者との会議・交渉時の通訳支援
• 必要に応じた会議ファシリテーション


Location Details
Country / Region
Japan
Prefecture (State)
Tokyo
Location (Address)
Tokyo

Apply Send to a friend
Job by
Fidel Technologies KK

Fidel Technologies KK (since 2001) is a Tokyo based LangTech Consulting firm & offers Technology - Localization - Bilingual Staffing services & solutions to global as well as SME Japanese clients. For Japan market entry, or IT services (software dev, product dev & implementation, infrastructure support), Localization Services & or Manpower requirements, Fidel is your most trusted Japan based partner.

Share this job